Sonntag, 29. Mai 2011

Von Maikindern und Muttertagsvorbereitungen...About kids born in May and last preparations for Mother's Day

Freitag mittag in der Bücherei
Mai-Kind
Adrien
Er hatte am 13. Mai Geburtstag, er wurde 11, und auch in dem Alter will man seiner Mutter den Muttertag besonders gestalten. -

Friday afternoon in the library May born Adrien He turned eleven on 13 May, at this age one is not too old to create something special as personal gift for Mother's Day.

Samstag morgen in der Bücherei - Saturday morning in the library
Annuirka & Clarissa

Jake & Emmanuel

Sonntag morgen vor der Bücherei - Sunday morning in front of the library
Vince

In Rodrigues ist Muttertag am letzten Sonntag im Monat Mai. Ein wichtiges Ereignis hier, und natürlich dürfen weder selbtgebastelte Karten noch Gedichte fehlen. Auch Kinder, deren Mutter im letzten Jahr gestorben war, wie von den Geschwistern Jake und Annuirka beteiligen sich, wollen ihrer Mutter ein Zeichen geben, dass sie sie noch nicht vergessen haben und sie lieben. Das hat mich sehr berührt. -

Mother's Day in Rodrigues is celebrated on the last Sunday in May. An important event here, and, as in so many countries, self-made cards and poems belong to it. Annuirka and Jake created cards too, their mother died last year, and they want to show her how much she is still loved and missed. I thought this is a beautiful and touching gesture.


Aber heute ist nicht nur Muttertag, ein weiteres Mai-Kind hat heute Geburtstag.
Kelyane wird heute 9 Jahre alt.

Allen Maikindern, auch denen die schon Geburtstag hatten, sowie allen Müttern alles Gute !

Happy Birthday, Kelyane!
Many happy returns to all kids born in May, also the ones who celebrated already,
and all the best to all Mums!

2 Kommentare:

  1. Dieser Kommentar wurde vom Autor entfernt.

    AntwortenLöschen
  2. Dernier vendredi j’ai fait aussi une carte pour ma maman avec un poème. J’ai aussi profité de mes économies pour l’acheté un cadeau. Elle était trѐs contente! C’était une bonne Fête de Mѐres.
    Bonne anniversaire à Kelyane et Adrien, même si c’est un peu tard.

    Pablito (11 ans) de Rodrigues



    When I heard that Mother’s Day was to be on 29th of May, I wanted to make a surprise for my mother too. So, instead of spending money for cake, I bought something nice for her. On Friday before we came to the library, the surprise was not finished, we were asked to cut paper and to look for a poem on the Internet... My cousin Pablito did the same…
    On Sunday morning my mum was very happy, she had a gift and a card!

    It is now that I have learned about Kelyane’s and Adrien’s birthday, so I want to wish them all the best.

    Daphné (11) from Rodrigues

    AntwortenLöschen