Mittwoch, 31. Oktober 2012

Meine neue Kette....My new pendant...





Rodriguan Fruit Bats...Not only for Halloween...:))

Seen at CareCo Rodrigues, a project providing employment for the disabled in Rodrigues.CareCo is well-known for its honey, but the primary material to work with is coconut shell.

 Find here & here also some information about the Gonzagues Pierre Louis Learning Centre.
Please note: A new website is in preparation.

Sonntag, 28. Oktober 2012

Abi the Princess turns 2....










Diese Fotos sind am 14. Oktober entstanden, anlässlich des ersten Bads von Annas Jungen, die am 5. September geboren wurden.Aber heute ist Abi's (Bianca's) Geburtstag, Tochter von Laika.Ich nenne sie immer die Prinzessin (wegen ihres zarten Körperbaus und immer leicht tänzelnden Gangs) mit den dreckigen Pfoten, da sie niemals ohne schlammverschmierte Pfoten nach Hause kommt, die sie zielstrebig bei ihren unglaublich hohen Sprüngen bereits auf unzählige T-Shirts und helle Hosen abgedrückt hat, wenn sie mit dem ihr ureigenen Enthusiasmus an mir hochspringt, sobald sie mich ausfindig gemacht hat. Auch Abi hat Freunde in Europa, selbst aus dem fernen Griechenland wurde ihr heute zu ihrem Geburtstag gratuliert!
Danke, Leti!-

These photos were taken on 14 October, marking the first bath of Anna's pups born on 5 September.But today is Abi's (Bianca's) birthday, daughter of our all beloved Laika.Because of her rather delicate physique and her prancing way of moving through her world, I always call Abi the princess, but she is a princess with dirty paws, as she never fails to leave her mud-stained paws on countless T-shirts and white trousers when she returns home. All enthusiasm when she has found you, she just jumps as high as she can, which is rather high...
 Abi too has friends in Europe, even from far away Greece greetings arrived today! 
Thank you,Leti!
 
 Here much younger and hiding her paws...:))
 Related:
- Olaf/28.05.2012

Mittwoch, 17. Oktober 2012

Rodrigues....10 Years Autonomy

Photo: Laval Plaiche

Letzten Freitag fand eine große Feier im Stadion Camp du Roi statt, anlässlich des 10. Geburtstags der Autonomie, die Rodrigues vor 10 Jahren von Mauritius gewährt wurde.Hier als Kostprobe erstmal nur der Kuchen, den es selbstverständlich auch gab. Ein ausführlicheres Album ist in Vorbereitung.-

On 12 October Rodrigues celebrated its 10th anniversary of Autonomy, and sure there was a cake too, shaped as our island. 

I will try to post more pics of that event in an album soon and link it here.

Samstag, 13. Oktober 2012

Und dann sprang sie...And then she jumped...!







Manchmal schaut man aus dem Fenster und bekommt Überraschendes geboten, so an diesem Samstag mittag, leider habe ich es nicht geschafft, ihren waghalsigen Sprung auch noch abzulichten, aber sie sprang wirklich!-

Sometimes you look out of the window and you are offered surprising views, so this Saturdayafternoon, unfortunately I couldn't take her daring jump, but I swear she did it...!

Oktoberhühner

Hühner, feilgeboten am Mont Fanal, sehr zu meiner Überraschung..-
Hens for sale at Mont Fanal, much to my surprise...

Hühner auf dem Markt...- 
 Hens on our Saturday market

Hühnertransport zur Mauritius Pride..Rodriguische Hühner sind in Mauritius sehr begehrt...-
Transport to Mauritius Pride... Rodriguan chicken are much appreciated in Mauritius

Die meisten reisen dichtgedrängt...-
It's crowded...

Aber es scheint auch 1.Klasse zu geben...-
But apparently one can travel also First Class

Und hier zum Abschluss noch ein stolzer Bewohner des Mont Fanals...-
Last nut not least: a proud resident of Mont Fanal ...