Freitag, 2. Oktober 2015

Oktober....oder "Schweine....finden wir gut"

 

Gestern ist mir dieses Bild in die Hände gefallen, auch wenn wir in Rodrigues jetzt keinen Herbst haben, fand ich Piglet einfach so nett als Oktoberbegrüßungsdelegation, das ich nicht widerstehen konnte...-

Yesterday I found this pic, and seriously, who could resist such a charming October-Welcoming-Delegation even when fall is no topic in Rodrigues...-

Hier j'ai trouvé cet image, et honnêtement, qui pouvait resister à Piglet comme délégation d'accueil pour le mois d'octobre, même si nous ne connaissons pas l'automne ici à Rodrigues...-

Aber wir haben Schweine...))-
But we have pigs...))-
Mais nous avons des cochons...))
Klein...small....petit...
...:))
Manchmal ein bissken faul...-
Sometimes a bit lazy...-
De temps en temps un peu paresseux...
Durchaus kommunikativ...-
Quite communicative...-
Tout à fait communicative...
Und Nähe suchend...-
And looking for proximity...-
Et cherchant de la proximité...
Schwarz ist schön und der letzte Schrei in Rodrigues...:))-
Black is beautiful and the latest fashion in Rodrigues...:))-
Noir est beau et le dernier cri à Rodrigues...))
OK, noch nicht ganz, aber fast...-
OK, not quite but almost...-
OK, pas tout à fait, mais presque...
Aber rosa kommt nach wie vor auch gut...-
However, pink is still not too bad at all...-
Mais le rose est encore pas trop mal du tout...
Und selbst Schweinebacken haben Charme...-
And even pork butts can be charming...-
Des fesses avec du charme...
Wie auch...- As well as....- Comme aussi...
...diese Dame hier, die Schweine liebt und sammelt und die mir liebenswürdigerweise gestattet hat, ihre Schweineutfotos zu zeigen ...-

... this lady here who does not only love pigs but who also collects them, and who has allowed me kindly, to show her pig photos up here...-

... cette dame ici qui n'aime pas seulement des cochons mais qui les collectionne et qui aimablement m'a permis de montrer ses photos ici...

Und wer sich wundert, was sie da am Hals hatte, natürlich auch ein Schwein!-
And who is wondering what she was wearing in above pics, a pig, what else!-
Et qui se demande de quoi s'agit t-il dans les deux photos au-dessus, un cochon, quoi donc?


Wer sich fragt, wie denn das Wetter in Rodrigues normalerweise im Oktober ist: an sich gut, blauer Himmel, Sonnenschein, man spürt den Sommer kommen, aber es ist noch nicht zu heiß, etwas windig, doch was soll ich sagen, im Moment regnet es hier eher wie "Sau" und das schon den zweiten Tag...- 

Who wonders how the weather in Rodrigues is usually in October: mostly good, blue skies, sunshine, you can feel the summer coming, but it's not yet too hot, windy maybe, but what can I say, at the moment it is raining, "Sauwetter" (pig weather as we say in German)  and that already for the second day ...- 

Qui se demande comment parce que e temps fait à Rodrigues généralement en Octobre: plutôt beau, ciel bleu, soleil, on peut sentir l'été s'approcher, mais il n'est pas encore trop chaud, mais ce que je peux dire, au moment il pleut, un vrai temps de cochon (comment on dit en allemand) et cela déjà le deuxième jour ...-



Astrid und ihr Mann Seabastian, von denen die Schweinebilder stammen haben sich  gestern mit ihrem Boot S/Y Levada Aziz auf den Weg nach Mauritius gemacht, rudern werden sie nicht müssen, aber weniger Regen wäre schön....-

Astrid and her husband Sebastian, who provided the pigs pictures left yesterday with their boat S / Y Levada Aziz for Mauritius, they will certainly not have to row, but less rain would be nice too ....-

 Astrid et son mari Seabastian, qui ont fourni les images des cochons sont partis hier pour l'île Maurice avec leur bateau S / Y Levada Aziz, certainement ils n'ont pas besoin de ramer, mais moins de pluie serait pas mal non plus ....



Das ist ihr Boot. Vielen Dank für die Fotos, und nun alles Gute für den Weg nach Mauritius!-
That's their boat, many thanks for the pics, and now all the best for the leg to Mauritius!-
Ca c'est leur bateau, merci beaucoup pour vos photos, et maintenant tout le mieux pour le turn à Maurice!

Keine Kommentare: