Samstag, 12. März 2011

Der Tag danach...The day after...

Explosion im AKW von Fukushima am Tag nach dem Erdbeben in Japan. Fünf weitere Reaktoren gelten durch ihre Überhitzung ebenfalls als gefährdet.-

As feared already the evening before, explosion in the Fukushima nuclear power plant.Further five reactors are said to be under risk too due to overheating.

Foto: REUTERS/Kim Kyung-Hoon

Kinder aus der Evakuierungszone des AKWs werden auf Zeichen von Verstrahlung hin gecheckt.-

Officials in protective gear check for signs of radiation on children who are from the evacuation area near the Fukushima Daini nuclear plant in Koriyama, March 13, 2011.

Ein Tanker in Kesennuma...

Foto:AP Photo/Kyodo News

Minamisanrikucho, die Stadt, die der Tsunami höchstwahrscheinlich am schlimmsten getroffen hat, fast 10 000 Menschen gelten als vermisst, fast die Hälfte der dortigen Bevölkerung.

A helicopter lands on a ground next to a totally damaged building in Minamisanrikucho in Miyagi Prefecture , the area where 10,000 people - half of the population of the town- , are still not accounted for.

Familienfoto /REUTERS/Toru Hanai

A family photograph is seen among the rubble in Rikuzentakata.

SOS - helicopter view on a hospital in Kesennuma/Foto: Reuters

Pia, ein dt. Rettungshund des Technischen Hilfswerks kurz vor Abflug nach Japan/Foto:AP /dapd/ Mario Vedder

Search and rescue dog Pia waits with members of the German Federal Agency for technical Relief to board a plane to Japan at Frankfurt-Hahn airport near Lautzenhausen, Germany, Saturday March 12, 2011. Teams with dogs were sent so far from Australia, USA, the UK, Canada, Singapore & Switzerland, France, Taiwan, South Korea, Malaysia, more than 50 countries have immediately been offering help to Japan etc...


For quite a long time already I have been asking myself how all Search & Rescue teams cope with their various deployments, very often with only little time in between two disasters. This time there is in addition the risk of nuclear radiation. I can only wish all helpers and dogs good luck for the work laying ahead, that more survivors than casualties will be found, and that everyone will be back home later sound and safe!

Ich frage mich seit mehren Jahren, wie diese ganzen Rettungsdienste ihre Arbeit verkraften, kaum aus einem Notstandsgebiet heraus, ruft ein neues Katastrophengebiet. In diesem Fall kommt nun auch noch das Risiko der Verstrahlung hinzu.

Allen Helfern und Hunden viel Glück bei ihrer schweren Aufgabe in Japan, in der Hoffnung , dass mehr Lebende als Tote geborgen werden und dass alle ihren Einsatz gesund überstehen!

Sources:
- Focus Live-Ticker
- Wenn der Reaktorkern schmilzt/tagesschau 12.03.2011
- Japan am Tag nach der Katastrophe/tagesschau 12.03.2011 & Fotostrecke
- Daily Mail 12.03.2011 about the coastal town Rikuzentakata and Minamisanriku
- The Big Picture:Japan Earthquake and Tsunami/Daily Mail 12.03.2011
- Japan Deutschland Tsunami/Breitbart 12.03.2011
- Death toll could top 10,000/Skynews 13.03.2011
- Yahoo Photo gallery

Keine Kommentare: