Mittwoch, 2. April 2008

Maisfieber 1




Anne Stacy
14 ans
Rodrigues College
Form 3B
Le Maïs



Le maïs est une spécialité de l`île Rodrigues. C`est à préparer en différents façons. Le maïs est très bon surtout avec un bouillon de poisson ou une fricassé d`haricots rouge ou un bon vindaye d`ourite et un grand verre de jus de fruits. A l`école on a planté le maïs et d`autres plantes aussi. Chez nous à l`école on fait l`Agriculture comme sujet, concernant côté pratique on plante des légumes pour savoir plus tard comment cultiver la terre. On mange souvent le maïs à la maison avec un bouillon de poisson. Le gâteau de maïs est très séduisant aussi. Le maïs bouillie ou grillé aussi est appétissant, mais j`aime plus quand c`est bouillie. Le samedi il y a des gens qui vendent le maïs au marché. Le maïs a un très bon goût. Les touristes qui viennent des autres pays aiment manger des plats rodriguais incluant le maïs. Quelques fois il y a à Rodrigues des foires avec des produits locaux qui permettent aussi aux visiteurs d`acheter des plats de notre pays.




Deutsche Übersetzung

Der Mais ist eine Spezialität der Insel Rodrigues. Er kann auf verschiedene Art und Weise zubereitet werden. Mais ist vor allem sehr lecker mit einer Fischbouillon, einem Frikassé aus Roten Bohnen oder einem Vindaye d`ourite (Gericht mit Tintenfisch) mit einem großen Glas Fruchtsaft.
In der Schule haben wir Mais und auch andere Pflanzen gepflanzt. Hier bei uns in der Schule gibt es Landwirtschaft als Unterrichtsfach, im praktischen Teil pflanzen wir Gemüse um später zu wissen, wie man die Erde kultiviert.
Zu Hause essen wir oft Mais mit Fischbouillon. Maiskuchen ist ebenfalls sehr verführerisch. Auch gekochter oder gegrillter Mais schmecken gut, ich mag ihn am liebsten gekocht. Samstags verkaufen Leute Mais auf dem Markt. Er hat einen guten Geschmack. Die Touristen aus anderen Ländern essen gerne Rodriguische Gerichte, auch die mit Mais. Manchmal gibt es in Rodrigues Markt mit einheimischen Produkten, Besucher können hier auch Gerichte unseres Landes kaufen.


Anne Stacy ist 14 Jahre alt (seit gestern!!), sie besucht das Rodrigues College und ist in Form 3B, was ungefähr der 9.Klasse entspricht. Sie lernt seit kurzem Deutsch, noch nicht lange genug, um so einen Text alleine auf Deutsch zu schreiben, deshalb habe ich ihn übersetzt.

3 Kommentare:

briginette hat gesagt…

hi stacy
je prefere le maïs bouillie com toi aussi..hmmm..c delicieux!

myramir hat gesagt…

bravo, stacy, jje prefere aussi le maille bouilli,
et bonne continuation en tant qu'eleve :D

Anne Stacy hat gesagt…

Ich möchte gern 'mais bouillie' essen, weil das ist gut. Danke fur ihre Kommentar.